Alfabeto Fonético Internacional para hispanoparlantes
*Autoria y redaccion: Jovanna Ovando Ruiz
En esta
entrada, haré una introducción al IPA - International Phonetic Alphabet -
(Alfabeto Fonético Internacional) para hispanoparlantes. Trataré de hacerlo de
una forma simple y didáctica, y no tanto en aspectos técnicos que quizá
resulten complejos de comprender. Dirigido para quienes están aprendiendo
inglés o estudiando Pedagogía en Inglés y de seguro tendrán este contenido en
su malla curricular. Por último, aclarar que no soy experto profesional en
Fonética Inglesa, mas tengo conocimiento en este tema.
Cuadro
de Fonemas --- Fuente: AlbaEnglish.co.uk
Primero,
al lado de la palabra, aparece la transcripción fonética lo cual comienza y
termina con slashes / símbolos / Ejemplo: sea
/si:/
En algunas palabras, que tienen más de una sílaba (se cuentan las que se pronuncian), tienen el símbolo de stress, que se divide en principal /ˈ/ y secundario /ˌ/. Ejemplo: Butterfly /ˈbʌtəˌflaɪ/
En algunas palabras, que tienen más de una sílaba (se cuentan las que se pronuncian), tienen el símbolo de stress, que se divide en principal /ˈ/ y secundario /ˌ/. Ejemplo: Butterfly /ˈbʌtəˌflaɪ/
Significa que la sílaba donde se lleva el símbolo
de stress se pronuncia más enfáticamente. Similarmente a la tilde diacrítica en
el español, como árbol = árbol. Entonces resulta: Butterfly.
Otro ejemplo: Footer /ˈfʊtə/ Entonces resulta: Footer.
Otro ejemplo: Footer /ˈfʊtə/ Entonces resulta: Footer.
Los símbolos fonéticos están divididos en vocales, consonantes y
diptongos. También están por último los triptongos. Algunos sonidos son voiced (significa
que es sonoro, las cuerdas vocales vibran al pronunciar el fonema), y voiceless
o unvoiced (significa que es mudo, las cuerdas vocales no vibran al
pronunciar el fonema). También fijarse bien en la palabra a pronunciar
porque no siempre un fonema se representa con el mismo símbolo. Y por
eso doy algunos ejemplos. En algunos casos, la explicación de la pronunciación
son aproximados. Siempre es necesario consultar un diccionario.
*Ver enlaces de apoyo al final del artículo.
1.Vocales
(Vowels):
1.1
Vocales largas: Significa que se pronuncian de una manera larga, como doble:
uu, oo, ii. Tales como:
i: Se pronuncia una "i" larga. Ejemplos: sea /si:/
- free /fri:/ - me /mi:/
u: Se pronuncia "u" larga. Ejemplos: moon /mu:n/- cool
/ku:l/ - spoon /spu:n/
3: Se pronuncia similar a un eructo. (Ver enlace abajo) Ejemplos: bird
/b3:d/ - curl /k3:l/ - word /w3:d/
ɑ: Se
pronuncia "a" larga. Ejemplos: car
/kɑ:/ - far /fɑ:/
ɔ: Se
pronuncia "o" larga. Ejemplos: door
/dɔ:/ - more /mɔ:/ -
talk /tɔ:k/
talk /tɔ:k/
1.2 Vocales cortas: Se pronuncian como una vocal
corta, simple.
ɪ Se
pronuncia "i". Ejemplos: ship /ʃɪp/ - tip /tɪp/ - hit
/hɪt/
ʊ Se
pronuncia "u". Ejemplos: book
/bʊk/ - full /fʊl/ - cook /kʊk/
e Se pronuncia "e". Ejemplos: left /left/ - step
/step/ - met /met/
æ Es un sonido intermedio entre "a" y "e". Ejemplos: hat /hæt/ - mat
/mæt/ - hand /hænd/
ʌ Suena como "a" ultra corta. Ejemplos: up /ʌp/ - hut /hʌt/- but /bʌt/
ɒ Suena "o". Ejemplos: on /ɒn/ - off
/ɒf/ - doll /dɒl/
ə (Schwa) Se pronuncia similar a una "e" ultra corta. Ejemplos: teacher
/'ti:ʧə/ - daughter /'dɔ:tə/
2. Consonantes
(Consonants):
p Es plosiva. Se juntan ambos labios y se suelta el aire. Tal como
en español. Y se pronuncia la "p" al final de la palabra como pop, peep. Otros
ejemplos: pot, Peter, path, etc. Se
transcribe así mismo. Siempre en minúscula.
f Es fricativa. Se pronuncia igual que en español. Es como cuando
se quiere soplar. Ejemplos: fan, full, for, family,
etc. También representa el fonema "ph" como en phone /fəʊn/.
v Es labio-dental. Se ponen los dientes superiores sobre el labio
inferior y se suelta el aire. Ejemplos: voice, video, view,
etc. Se transcribe así mismo. Siempre en minúscula.
b Es bilabial. Se juntan ambos labios y se suelta el aire. Ejemplos: boy, block, black, boss,
etc. Se transcribe igual y en minúscula.
θ Representa generalmente el fonema "th". Se pone la lengua
entre ambas dentaduras (superior e inferior) y se suelta el aire. Es similar a
la "z" de España. Ejemplos: thing, thought,
path, theme, etc.
t Es similar al español. Ejemplos: tea, time, ten, tent,
etc. Se transcribe igual y en minúscula.
m Es bilabial. Como en español. Ejs.: mother, moon, main, mouth,
etc. Se transcribe igual y en minúscula.
s Como en español. Ejemplos: see, sun, etc. En
"stop" se sisea, no se pronuncia con "e", estop
(incorrecto).
ʃ Este símbolo representa generalmente el fonema "sh". Se
pronuncia como cuando se hace callar: shshsh... Ejemplos: sheep, show, shadow, shop,
etc. Sonido suave. Excepción: champagne.
ʧ Este símbolo representa generalmente el fonema "ch". Se
pronuncia similar como cuando se va a estornudar. Es un sonido fuerte.
Ejemplos: cheese, Chilean, champion, etc.
k Representan los fonemas "c", "k". Ejemplos: coin, cook, came, clock, key,
etc.
ð Representa generalmente el fonema "th". Suena como
"d" en español. Poner la lengua sobre los dientes inferiores y soltar
el aire.
Ejemplos: this, that, though, the,
breathe, etc.
d Suena como "d" en español. Ejemplos: dog, dig, dice, dad,
etc.
z Suena como zumbido de abejas. Ejemplo: zoo.
ʒ Representa en ocasiones el fonema "s" o terminación en
"sion". Suena similar a "ll". Ejemplos: Television,
vision. También massage.
ʤ Representa generalmente los fonemas "j" o "g" al final de sílaba.
Suena similar
como "ch" de Argentina o "y" griega, según el caso.
Ejs.: joke, message.
g Suena como en español. Así como se pronuncia "gato". Ejemplos: go, get, grow, grab,
etc.
n Sonido nasal. Igual que en español. Ejemplos: no, now, nose,
snow, etc.
ŋ Representa generalmente el fonema "ng". Ejemplos: thing, song, long, spring. Excepciones: Think, link, ink (transcritos con este
símbolo, aunque no terminen en "ng".
h En inglés, la "h" se pronuncia. Al contrario del español
que es muda. Es similar al sonido "j" en español pero más suave.
Ejemplos: hello, house, heart, etc.
Excepciones: hour, honour.
l Similar al español. Se pone la punta de la lengua en el paladar y
se pronuncia. Ejemplos: love, full, lock, etc.
ph se transcribe y se pronuncia con "f": phone, photo, Phil, etc.
ph se transcribe y se pronuncia con "f": phone, photo, Phil, etc.
r Similar a un ronroneo o rugido. Ejemplos: run, road, rock,
etc.
w Suena como "u". Ejemplos: we, water, world, etc.
Diptongos (2 vocales) - Diphthongs:
eɪ Ejemplos: wait, eight, may, freight, came etc.
eə Ejemplos: hair, fair, fare etc.
əʊ Ejemplos: show, no, flow, phone, yolk,etc.
ɔɪ Ejemplos: coin, boy, enjoy.
ɪə Ejemplos: here, beard, near, etc.
aʊ Ejemplos: mouth, shout, proud, etc.
aɪ Ejemplos: like, eye, five, lie, I, my.
ʊə Ejemplos: tourist.
Triptongos (3 vocales):
Fuente: https://www.quora.com/What-are-the-differences-between-diphthongs-and-triphthongs
Enlaces de apoyo:
- Aprende cantando!
- Símbolos fonéticos con sonido:
*Autoria y redaccion: Jovanna Ovando Ruiz
Espero les sea de mucha utilidad :D
|
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
ResponderEliminarOye, borra mi artículo que publicaste sin mi autorización.
ResponderEliminarBorra mi post
ResponderEliminarNo publiques artículos ajenos sin autorización
ResponderEliminar